Posted 18 октября 2020, 00:49
Published 18 октября 2020, 00:49
Modified 1 сентября 2022, 04:01
Updated 1 сентября 2022, 04:01
Автор романа «Тщета», о котором идёт речь, — Уильям Александр Джерхарди — служил в британской миссии на Дальнем Востоке и писал о событиях, свидетелем которых был он сам. Кроме того, писатель, свободно говоривший по-русски, не скрывал, что является горячим поклонником Чехова — и это отразилось в его собственном повествовании. Роман был написан в 1922 году, а в России переведён и издан в 2016-м, благодаря общим усилиям приморского издателя Валентина Пака и переводчика Макса Немцова.
Во Владивостоке Максим и Шаши оказались в связи с «Бриннеровскими чтениями» — особой программой международного кинофестиваля «Меридианы Тихого». Как известно, Макс переводил биографическую книгу о Юле Бриннере его сына Рока, а затем — ещё и сценарий пьесы Рока Бриннера «Опий. Дневник излечения», написанной по дневникам Жана Кокто и затрагивающей тёмные страницы биографии великого голливудского киноактёра с владивостокскими корнями. Читка этой пьесы происходила в музее Арсеньева на минувшей неделе.