Posted 1 апреля 2010,, 23:45

Published 1 апреля 2010,, 23:45

Modified 17 сентября 2022,, 12:32

Updated 17 сентября 2022,, 12:32

Салон "Клио" приглашает владивостокцев на творческий вечер

1 апреля 2010, 23:45
На встречу с читателями придет переводчик с японского языка, поэт, и прозаик Александр Белых

ВЛАДИВОСТОК. 2 апреля. ВОСТОК-МЕДИА - Сегодня в 17.00 в салоне «Клио» Приморского государственного объединенного музея имени В.К. Арсеньева (ул. Светланская, 20) состоится творческий вечер переводчика с японского, поэта, прозаика, эссеиста Александра Белых, сообщили РИА «Восток-Медиа» в пресс-службе музея.

Александр Белых, выпускник Восточного факультета ДВГУ, родился и живет в городе Артеме Приморского края. Он автор переводов Ю. Мисима «Жажда любви» и «Шум прибоя», книги стихов «Дзуйхицу» и книги переводов стихов с древнеяпонского «Луна, снег, сакура». Стихи А. Белых печатались в альманахах «РИСК», «Серая лошадь», «Тритон», журналах «Знамя», «Дети Ра», «День и ночь», переводы в журнале «Иностранная литература». А. Белых - постоянный автор альманаха «Рубеж».

В 2003 году опубликован роман «Сны Флобера» и переводы с японского «Шедевры Хайкай за 300 лет», в 2006 году - переводы с японского, стихи и роман, в 2008 году - эссе «Сопряжение неявного, или отчий дом Раисы Мороз».

"