Posted 22 декабря 2013,, 01:00

Published 22 декабря 2013,, 01:00

Modified 14 декабря 2023,, 16:03

Updated 14 декабря 2023,, 16:03

Сахалинцам презентовали "Таежные песни"

22 декабря 2013, 01:00
Впервые культурное наследие северного народа уйльта объединено в одном издании

В Сахалинском колледже искусств состоялась презентация сборника песенно-повествовательного фольклора уйльта «Таёжные песни». Как сообщает culture.admsakhalin.ru, учредитель издания - министерство культуры Сахалинской области, организатор – областной центр народного творчества.

Впервые наследие уйльта объединено в одном издании. В нём по крупицам собраны различные песни и фрагменты эпоса. Сборник вобрал в себя 50 произведений вокальной культуры северного народа Сахалина, насчитывающего не более 400 человек. Музыка народов уйльта является одним из примеров богатейшей и оригинальной культуры коренных жителей Дальнего Востока. Особенностью песен является равноценная значимость как мелодии, так и текста произведений, передававшихся из уст в уста, от поколения к поколению.

Презентация сборника сопровождалась костюмированными вокальными и танцевальными выступлениями представителей уйльта. Самодеятельные фольклорные коллективы, а также отдельные исполнители из Поронайска, Ногликов и села Вал смогли наглядно продемонстрировать приглашённым гостям мероприятия наследие своей культуры. Над сборником работали около полувека.

Исследования были начаты японским учёным с мировым именем Дзиро Икегами, а закончились островными специалистами и собирателями уйльтинской культуры. Составителем сборника является кандидат искусствоведения, педагог Сахалинского колледжа искусств Наталья Мамчева. Она же выполнила нотацию песен, включённых в сборник. Запись и перевод словесных текстов выполнен носителем культуры и знатоком языка уйльта – Еленой Бибиковой.

Также активное участие в создании сборника принимали сами представители коренного народа уйльта. В оформлении обложки сборника использована авторская работа Вероники Осиповой «Таёжные песни» (аппликация из рыбьей кожи, 2013 г.). Издание, включающее в себя уйльтинские тексты с русским переводом, нотную запись, а также снабжённое CD-носителем, будет распространено по учебным, культурным и образовательным учреждениям Сахалинской области, России и за рубежом, а именно в Японии, где также проживают потомки уйльта.


Фото: архив skr.su

"